Hebrew Linguist – Marketing & Product Content at Welocalize

**Who this is for** This is for experienced Hebrew translators with a background in marketing and product content who are looking for steady freelance work. **

Work type: remote

Location: Remote, Worldwide | Tel Aviv, Israel

Type: Freelance-Remote

Summary

**Who this is for** This is for experienced Hebrew translators with a background in marketing and product content who are looking for steady freelance work. **Key highlights** This position involves ongoing translation, proofreading, and quality assurance for marketing and support materials, with a weekly volume of 1,000–2,000 words. **You might be a good fit if you...** - Have 2+ years of professional experience with a degree, or 5+ years without one. - Demonstrate a strong command of Hebrew and US English, particularly in marketing tone and brand voice. - Have proficiency using Computer Assisted Translation (CAT) tools. - Are reliable, detail-oriented, and responsive to feedback in a collaborative production environment.

Job Description

As a trusted global transformation partner, Welocalize accelerates the global business journey by enabling brands and companies to reach, engage, and grow international audiences. Welocalize delivers multilingual content transformation services in translation, localization, and adaptation for over 250 languages with a growing network of over 400,000 in-country linguistic resources. Driving innovation in language services, Welocalize delivers high-quality training data transformation solutions for NLP-enabled machine learning by blending technology and human intelligence to collect, annotate, and evaluate all content types. Our team works across locations in North America, Europe, and Asia serving our global clients in the markets that matter to them.

[www.welocalize.com](https://www.welocalize.com)

To perform this job successfully, an individual must be able to perform each essential duty satisfactorily. The requirements listed below are representative of the knowledge, skill, and/or ability required. Reasonable accommodations may be made to enable individuals with disabilities to perform the essential functions.

Main Purpose of the Role

Welocalize is looking for an English (en-US) into Hebrew (he-IL) freelance translator and proofreader with experience in the field of Marketing and Product/Service related documents.

This is an on-going freelance and remote position.

Project Details

Location: Remote
Expected Volume: Approximately 1,000 to 2,000 words per week
Employment Type: Freelance/Independent Contract
Task type: Translation, Copy-Editing (CE), Quality Check (QC)
Content types: Informational, Marketing, Product, Support
CAT Tool: Client specific CAT tool

## REQUIREMENTS
-Native or near‑native proficiency in Hebrew with excellent command of US English
-Proven experience translating English (en-US) to Hebrew (he-IL) content
-2+ years of professional translation experience with a degree in Translation, Linguistics, or a related field
OR
-5+ years of professional translation experience without a formal translation degree
-Demonstrated experience translating informational, marketing, product and support content
-Experience using CAT tools

-Strong understanding of marketing tone, brand voice, and customer‑facing communication
-Excellent attention to detail, terminological consistency, and linguistic accuracy
-Ability to deliver high‑quality translations while meeting deadlines
-Flexible, reliable, and responsive in a fast‑paced localization environment
-Strong communication skills and openness to feedback and revisions

## WHAT DO WE OFFER
-Steady volume of projects with the opportunity for a long‑term partnership
-Collaboration with global production and localization teams
-Work within a multicultural, international environment covering a wide range of content types and domains
-On‑time, reliable payments
-Onboarding and ongoing training
-Access to well‑defined linguistic assets
-Exposure to high‑visibility, large‑scale global products

As a trusted global transformation partner, Welocalize accelerates the global business journey by enabling brands and companies to reach, engage, and grow international audiences. Welocalize delivers multilingual content transformation services in translation, localization, and adaptation for over 250 languages with a growing network of over 400,000 in-country linguistic resources. Driving innovation in language services, Welocalize delivers high-quality training data transformation solutions for NLP-enabled machine learning by blending technology and human intelligence to collect, annotate, and evaluate all content types. Our team works across locations in North America, Europe, and Asia serving our global clients in the markets that matter to them.

[www.welocalize.com](https://www.welocalize.com)

To perform this job successfully, an individual must be able to perform each essential duty satisfactorily. The requirements listed below are representative of the knowledge, skill, and/or ability required. Reasonable accommodations may be made to enable individuals with disabilities to perform the essential functions.

Main Purpose of the Role

Welocalize is looking for an English (en-US) into Hebrew (he-IL) freelance translator and proofreader with experience in the field of Marketing and Product/Service related documents.

This is an on-going freelance and remote position.

Project Details

Location: Remote
Expected Volume: Approximately 1,000 to 2,000 words per week
Employment Type: Freelance/Independent Contract
Task type: Translation, Copy-Editing (CE), Quality Check (QC)
Content types: Informational, Marketing, Product, Support
CAT Tool: Client specific CAT tool

View this job on nocollar jobs